Sunday, July 28, 2013

Davichi (다비치) - Don't You Know (모르시나요)



Courtesy of JustJangHyuk1220

--------------------------------------

Lyrics

English

Since the cold wind blows
Tears are shed at thoughts of you
The day you left without saying farewell
You only left me with longing
In my heart that longs and cries for you
You visit it today thousands of times
Even when I shout out your name at the top of my lungs
You don’t give me any sort of answer
Why don’t you know me who is waiting?
Whatever season it is, I am waiting
I just silently cry, I’m sad, I’m sad
Come back my dear
Don’t you know?
As the tears endlessly flow
There are no days when my sad eyes are dry
Why is my farewell so heart aching like this?
Why am I the only one whose heart is aching like this?
Why don’t you know me who is waiting?
Whatever season it is, I am waiting
I just silently cry, I’m sad, I’m sad
Come back my dear
Don’t you know?
Since the cold wind blows
Tears are shed at thoughts of you
The day you left without saying farewell
You only left me with longing
 
Courtesy of wiwee-27 and melOn
 
Hangul
 
찬바람 불어오니 
Cham-ba-ram bul-eo-o-ni
 
그대 생각에 눈물짓네
Geu-dae saeng-gag-heoi  nun-mul-jitt-neoi

인사 없이 떠나시던 날 
In-sa eobs-i ddeo-na-si-deon nal
 
그리움만 남겨놓고
Geu-li-um-man nam-gyeo-noht-go
그리워 글썽이는 내 가슴 속에
Geu-li-ueo geul-sseong-i-neun nae ga-seum sog-heoi
 
오늘 그대 수천 번은 다녀가시네
O-neul geu-dae su-cheon beon-eun da-nyeo-ga-si-neoi
 
나는 목놓아 그대를 소리쳐 불러도
Na-neun mug-nuh-a geu-dae-leul so-li-chyeo bul-leo-do

그댄 아무런 대답조차 하지 않네요
Geu-daen a-mu-leon dae-dab-jo-cha ha-ji anh-neoi-yo
기다리는 나를 왜 모르시나요
Gi-da-li-neun na-leul oae mo-leu-si-na-yo
 
어느 계절마다 난 기다리는데
Eo-neu gyeoi-jeol ma-da nan gi-da-li-neun-deoi
 
그저 소리없이 울수록 서러워 서러워
Geu-jeo so-li-eobs-i ul-su-log seo-leo-ueo seo-leo-ueo
 
돌아와요 나의 그대여
Dol-a-oa-yo na-eui geu-dae-yeo
 
모르시나요
Mo-leu-si-na-yo
눈물은 한없이 쏟아져 내려도
Nun-mul-eun han-eobt-i ssod-a-jyeo nae-lyeo-do
 
슬픈 나의 두 눈은 끝내 마를 날 없네
 Seul-peun na-eui du nun-eun ggeut-nae ma-leul nal eobt-neoi
 
나의 이별은 이토록 왜 가슴 시린지
Na-eui i-byeol-eun i-to-log oae ga-seum si-rin-ji
 
왜 나 혼자만 이렇게 또 가슴 아픈지
Oae na hon-ja-man ileoh-geoi ddo ga-seum a-peun-ji
기다리는 나를 왜 모르시나요
Gi-da-ri-neun na-leul oae mo-leu-si-na-yo
 
어느 계절마다 난 기다리는데
Eo-neu gyeoi-jeol-ma-da nan-gi-da-ri-neun-deoi
 
그저 소리없이 울수록 서러워 서러워
Geu-jeo so-li-eobs-i ul-su-rog seo-leo-ueo seo-leo-ueo
 
돌아와요 나의 그대여 
Dol-a-oa-yo na-eui geu-dae-yeo
 
모르시나요
Mo-leu-si-na-yo
찬바람 불어오니 
Chan-ba-ram bul-eo-o-ni
 
그대 생각에 눈물짓네
 Geu-dae saeng-gag-eoi nun-mul-jit-neoi
 
인사 없이 떠나시던 날 
In-sa eobs-i ddeo-na-si-deon nal
 
그리움만 두고가네
Geu-li-um-man du-go-ga-neoi



=====================

Yeah, I romanized it myself. I like my own way of romanization, cause it sounds closer to the original. Putting aside the L/R differences that is :(

So I stumbled upon this song a few days ago, and it got stuck in my head. Oops, I didnt know bold was on. Okay anyway, it was stuck in my head- and I instantly recognized Lee Haeri's voice from Davichi \o/ and so I got addicted, searched for more and more videos. Its from Iris 2, some police drama. Looks interesting- but I wont dwell on dramas, especially series drama. My sister might like it :)

Anyway, my eyes were teary when I reached the chorus T_T I have nothing to relate the lyrics to in my life, but the song was so sad.